Menú
Los Arrebatos Del Chef
Bowl del Caribe con camarones
Arroz con coco, ensalada de aguacate, queso costeño fritoy platano maduro acompañado de suero costeño.
COP 54,000.00
Bowl del caribe con carne desmechada
Arroz con coco, ensalada de aguacate, queso costeño fritoy platano maduro acompañado de suero costeño.
COP 50,000.00
Pesca Malanga
Pescado del dia bañado en salsa de coco, rocoto y camarones, ensalada fresca y arroz con coco.
COP 63,000.00
Nachos marineros
Carne de jaiba gratinada en tres tipos de queso, con coco, calamares crocantes, guacamole y suero costeño.
COP 48,000.00
Entradas
Bocados del oriente
Palmitos crocantes rellenos de salsa dinamita, acompañados de salsa melcocha. / Crispy palm hearts stuffed with dynamite sauce, accompanied by marshmallow sauce.
COP 29,000.00
Dedos de queso costeño
Queso costeño frito acompañado de mermelada de ají. /
Fried coastal cheese accompanied by chili jam.
COP 24,000.00
Chicharrones caribeños
Cubos crocantes de chicharrón acompañados con ensalada a la criolla y papas nativas en chimichurri acevichadas al cilantro./Crispy cubes of pork rinds accompanied with creole salad and native potatoes in chimichurri with cilantro acevichada.
COP 39.000
Pulpo parrillado
Pulpo en soya y vino blanco salteado con vegetales y papas criollas crocantes bañadas en suero costeño. / Octopus in soy and white wine sautéed with vegetables and crispy Creole potatoes bathed in coa
COP 78,000.00
Gratinado de Jaiba
Carne de cangrejo gratinada en salsa de la casa acompañada de pan baguette a las finas hierbas./Crab meat gratin in house sauce accompanied by baguette bread with fine herbs.
COP 39,000
Picada de mar
Crocantes anillos de calamar, camarones, palmito y pescado blanco en panko con chips de plátano con topping de cebolla acevichada y salsa de la casa, perfecto para compartir./Crispy rings of squid, shrimp, hearts of palm and white fish in panko with plantain chips, topping with onion and house sauce, perfect for sharing.
COP 48,000.00
Gratinado de setas
Champiñones portobello, orellanas y paris en salsa de queso fundido al vino blanco, acompañado de pan baguette de masa madre./Portobello, orellanas and paris mushrooms in melted cheese sauce with white wine, accompanied by sourdough baguette bread.
COP 37,000.00
Tacos tierra
Tortilla de maíz, base de guacamole, posta cartagenera con toping de piñas caramelizadas con ron de coco y chicharrón crocante con pico de gallo.
COP 34,000
Taco Mixto
Taco de mar y taco de tierra a elección.
COP 34,000
Tacos mar
Tortilla de maíz, mézclum con aceite de trufa, camarones apanados y pescado tempurizado con vinagreta mediterránea y salsa tártara.
COP 34,000
Marea
Patacones de camarones y mango sobre suero costeño.
COP 33,000.00
Croquetas cremosas de jaiba
Croquetas cremosas de carne de cangrejo al estilo español. / Creamy Spanish-style crabmeat croquettes
COP 35.000
Ceviches
Ceviche Miraflores
Ceviche mixto de pescado blanco y calamar marinado en leche de tigre, ají peruano, acompañado de una base de vegetales al fresco, trozos de aguacate y papas nativas. / Mixed ceviche of white fish and squid marinated in leche de tigre, peruvian chili, accompanied by a base of fresh vegetables, avocado pieces and native potatoes.
COP 46,000.00
Cóctel cartagenero
Cóctel de camarón en salsa rosada, vino blanco y piña en trozos, acompañado de patacones crocantes, brotes frescos y masago. / Shrimp cocktail in pink sauce, white wine and pineapple chunks, accompanied by crispy plantains, fresh sprouts and masago.
COP 46,000.00
Ceviche arena blanca
Ceviche de calamar y camarón en leche de tigre, papas criollas crocantes, trozos de aguacate y queso parmesano./ Squid and shrimp ceviche in leche de tigre, crispy creole potatoes, avocado pieces and Parmesan cheese.
COP 42,000
Ceviche trufado
Cubos de pesca blanca en una cremosa leche de tigre en salsa de trufa. Acompañado de camarones crocantes y un topping de puerro crocante. / Cubes of white fish in a creamy leche de tigre in truffle sauce. Accompanied by crispy shrimp and a crispy leek topin.
COP 47,000.00
Ceviche de chicharrón
Trozos crocantes de chicharrón bañados en salsa de rocoto, mix de cebollas, tomate cherry rojo, chips de plátano con suero. / Crispy pieces of chicharrón bathed in rocoto sauce, onion mix, red cherry tomato, plantain chips with whey.
COP 39,000.00
Arroces
Arroz mediterráneo
Arroz con mariscos en pasta de pimentón ahumado, vegetales y chips crocantes de plátano, acompañado de leche de tigre. / Rice with seafood in smoked paprika paste, vegetables and crispy plantain chips, accompanied by leche de tigre.
COP 57,000.00
Arroz del Trópico
Arroz cremoso con solomito, frutas y vegetales en reducción de balsámico y queso con un topping de cebolla encurtida. / Creamy rice with sirloin steak, fruits and vegetables in a balsamic reduction and cheese with a pickled onion topin.
COP 59,000.00
Arroz del Caribe
Arroz salteado con pescado y variedad de vegetales, trozos de mazorca parrillada y chimichurri mixto. / Sautéed rice with fish and a variety of vegetables, pieces of grilled corn on the cob and mixed chimichurri.
COP 52.000
Arroz Holandés
Arroz cremoso de queso parmesano, con solomito y camarón con un topin de puerro crocante. / Creamy parmesan cheese rice, with sirloin steak and shrimp with a crispy leek topin.
COP 54.000
Arroz Caldoso
Camarones salteados en base de pimientos y pescado coronado con ceviche. / Sautéed shrimp based on peppers and fish topped with ceviche.
COP 57,000.00
Arroz Vegetariano
Arroz salteado al wok con mix de vegetales en salsa soya acompañado con croquetas de lentejas. / Wok sautéed rice with mixed vegetables in soy sauce accompanied with lentil croquettes.
COP 54.000
Langostinos
Langostinos del Trópico
Langostinos crocantes albardados con tocino, sobre arroz de ají amarillo y reducción de balsámico. / Crispy prawns with bacon, on yellow chili rice and balsamic reduction.
COP 57,000.00
Langostinos Arrebatados
Langostinos al panco en salsa de queso al rocoto, con puré rústico de papa a la parmesana . / Panko prawns in rocoto cheese sauce, with rustic Parmesan mashed potatoes.
COP 54,000.00
Langostinos Coco Curry
Langostinos al coco y curry servido sobre puré de papas, tomates perla y queso parmesano. / Coconut prawns and curry served over mashed potatoes, pearl tomatoes and Parmesan cheese.
COP 54,000.00
Fuertes mar
Islote Malanga
Langosta, pulpo y pesca blanca parrillada al ajillo acompañada de calamares crocantes, salsa de aji amarillo con coco y cebollas acevichadas./ Lobster, octopus and white fish grilled with garlic accompanied by crispy squid, pepper yellow sauce with coconut and onions with olive oil. Precio según la temporada.
COP 280,000
Cazuela de Mangle
Cazuela al estilo Malanga, mariscos saltados en bísquet, acompañados de arroz con coco y crocantes de plátano. / Malanga-style casserole, seafood sautéed in a biscuit, accompanied by coconut rice and crispy plantains. Malanga-style casserole, seafood sautéed in a biscuit, accompanied by coconut rice and crispy plantains.
COP 66,000.00
Frutos del Mar
Salteado de mariscos sobre pescado a la plancha en salsa balsámica a la parmesana, acompañado de ensalada al fresco y puré rústico de papa. / Sautéed seafood over grilled fish in Parmesan balsamic sauce, accompanied by fresh salad and rustic mashed potatoes.
COP 62,000.00
Salmón Agridulce
Filete de salmón a la plancha bañado en salsa agridulce,acompañado de ensalada fresca, con aguacate y puré de papas./ Grilled salmon fillet bathed in sweet and sour sauce, accompanied by fresh salad, avocado and mashed potatoes.
COP 59,000.00
Salmón de la Colina
Salmón sellado a la plancha en salsa parrillera, con arroz acevichado al cilantro, vegetales salteados y maíz dulce. / Grilled seared salmon in barbecue sauce, with cilantro rice, sautéed vegetables and sweet corn.
COP 61,000.00
Timbal de Pescado
Timbal de pescado sobre arroz con camarones y vegetales salteados, parmesano, crocantes de plátano y suero de la casa. / Fish timbale on rice with shrimp and sautéed vegetables, parmesan cheese, crispy plantains and house whey.
COP 47,000.00
Ceviche Parrillero
Pulpo, pescado y calamar a la parrilla bañados en salsa acevichada de aji amarillo con coco y acompañado de carimañolas crocantes / Grilled octopus, fish and squid bathed in an yellow aji sauce with coconut and accompanied by crunchy carimañolas.
COP 71,000.00
Pesca del Arrecife
Pescado crocante sobre su esqueleto bañado con camarones y una salsa de jugos de tomate, acompañado de arroz con coco y patacones crocantes en suero y un toque de salsa de café./ Crispy fish on its skeleton, bathed with shrimp and a tomato juice sauce, accompanied by coconut rice and crispy patacones in whey and a touch of coffee sauce.
COP 59,000.00
Pesca Cartagenera
Pesca de mar en salsa de la casa y camarones, acompañada de arroz con coco y patacones con suero costeño. / Sea fishing in house sauce and shrimp, accompanied by coconut rice and patacones with coastal whey.
COP 57,000.00
Atún Masái
Atún maguro importado encostrado en alverja y ajonjolí sobre un arroz meloso de Bailey. / Tuna crusted in peas and sesame seeds on a sticky baileys rice. Pea and sesame crusted tuna on a sticky baileys rice.
COP 63,000.00
Pulpo de la Casa
Pulpo parrillado sobre pure trufado y chimichurry. / Grilled octopus on truffle puree and chimichurry.
COP 82,000.00
Pescado Encocado
Pesca del día encocada acompañada de arroz de coco y bastones de plátano./Encocada catch of the day accompanied by coconut rice and plantain sticks.
COP 66,000.00
Rissoto Carbonero
Filete de salmón, sobre un arroz arbóreo de coco en tinta de calamar, acompañado de langostino crocante bañado en suero de la casa, parmesano y chimichurri mixto. / Salmon fillet, on coconut arboreal rice in squid ink, accompanied by crispy king prawn bathed in house whey, parmesan cheese and mixed chimichurri.
COP 65,000.00
Pesca al ajillo
cucayo de arroz de coco, pescado bañado con camarones y champiñones al ajillo.
COP 55,000
Fuertes tierra
Rib Eye desgranado
Rib Eye (corte importado) sobre nuestro desgranado mezclado con queso mozarella, parmesano y tocineta.
COP 105,000
Lomo Múcura
Lomo sellado, sobre puré cremoso de plátano, chips de yuca y salsa de pimientas.
COP 56,000.00
Posta Caribeña
Posta al estilo cartagenero acompañada de patacones y arroz con coco. / Cartagena-style posta accompanied by patacones and coconut rice.
COP 49,000.00
Lomo al Café
Lomo enrollado con tocineta ahumada, bañado con salsa de café, acompañado de ensalada fresca y puré de papa a la parmesana. / Rolled tenderloin with smoked bacon, bathed in coffee sauce, accompanied by fresh salad and Parmigiana mashed potatoes.
COP 57,000.00
Tentación del Trópico
Solomito sobre plátano maduro sellado a la plancha, coronado con tomates, cebollas asadas y huevo frito al gusto, acompañado de zanahoria crocante y salsa de queso. / Sirloin steak on grilled ripe plantain, topped with tomatoes, grilled onions and fried egg to taste, accompanied by crispy carrots and cheese sauce.
COP 54,000.00
Lomo Primavera
Solomito en salsa de hongos, sobre una base de arroz con tocineta , champiñón y topping de zanahoria crocante. / Sirloin steak in mushroom sauce, on a base of rice with bacon, mushroom and crispy carrot top.
COP 62.000
Costillas Ahumadas
Costillas bañadas en salsa bbq de guayaba, ahumadas, acompañas de tomates parrillados, papas a la francesa y/o puré de papa. / Ribs bathed in guava bbq sauce, smoked, accompanied by grilled tomatoes, french fries and/or mashed potatoes.
COP 72.000
Costillas Arrebatadas
Costillas bañadas en salsa bbq o miel mostaza, flameadas con ron, acompañadas de tomates parrillados, puré de la casa o papas a la francesa. / Ribs bathed in bbq sauce or honey mustard, accompanied by grilled tomatoes, house mashed potatoes or French fries.
COP 72,000.00
Fuertes mar y tierra
Lomo Malanga
Solomito sellado en soya, bañado en salsa de mariscos al rocoto, acompañado de papas criollas crocantes, maicitos y ensalada al fresco./ Beef tenderloin in soy, bathed in rocoto shellfish sauce, accompanied with crunchy criollo potatoes and sweet corn.
COP 76.000
Arepa de la Casa
Arepa rellena con sobrebarriga y plátano maduro bañada en salsa de queso al vino blanco y camarones. / Arepa stuffed with overbelly and ripe plantain bathed in white wine cheese sauce and shrimp.
COP 47,000.00
Fetuccini Mar y Tierra
Pasta fetuccini salteada con solomito,camarones en tres quesos y un topping de kanikama. / Sautéed fettuccini pasta with sirloin steak, shrimp in three cheeses and a kanikama topping.
COP 60.000
Lomo Mar y Tierra
Solomito con camarones en salsa de queso acompañado con vegetales salteados y puré de la casa coronado con langostino. / Sirloin with shrimp in cheese sauce accompanied with sautéed vegetables and house puree topped with shrimp.
COP 69,000.00
Ensaladas
Ensalada Mediterránea
Mezclum de lechugas, variedad de tomates, cebolla encurtida, aceitunas y queso parmesano en escamas con aderezo mayo-balsámico. / Lettuce mix, variety of tomatoes, pickled onion, olives and parmesan cheese flakes with mayo-balsamic dressing.
COP 32,000.00
Ensalada del Trópico
Mezclum de lechugas, queso costeño, piña, tomates despelucados, coco deshidratado con aderezo mayo-hierbabuena. / Mixed lettuce, coastal cheese, pineapple, peeled tomatoes, dehydrated coconut with mayo-mint dressing.
COP 30,000.00
Menú infantil
Malanga infantil
Proteína a la selección (Pollo, carne o pescado), acompañada de papas a la francesa. / Protein selections (chicken, meat or fish), accompanied with french fries.
COP 32.000